День Победы 2026: поздравления на украинском с переводом

Нам пам'ять біль несе донині,
І сивина героїв б'є.
За мир віддали життя, родини,
Хай пам'ять про них не мине.

Перевод:
Нам память боль несё доныне,
И седина героев жжёт.
За мир отдали жизнь, родные,

Пусть память вечная живёт.
***
З Днем Перемоги! Нехай пам'ять про великий подвиг живе вічно в наших серцях, а мирне небо над головою буде запорукою щасливого майбутнього.

Перевод:
С Днем Победы! Пусть память о великом подвиге живет вечно в наших сердцах, а мирное небо над головой будет залогом счастливого будущего.
***
Сьогодні мирне небо сяє,
Завдяки вам, що подвиг звершили.
Душа подяки вам співає,
Що спокій нам навік відкрили.

Перевод:
Сегодня мирным небом дышим,
Вам благодарность шлём за всё.
Мы сердцем подвиг слышим,

Что мир открыл нам торжество.
***
Вітаємо з Днем Перемоги! Цей день нагадує нам про незламність духу та величезну ціну, сплачену за свободу. Бажаємо міцного здоров'я, добра та незгасного миру.

Перевод:
Поздравляем с Днем Победы! Этот день напоминает нам о несгибаемости духа и огромной цене, уплаченной за свободу. Желаем крепкого здоровья, добра и негасимого мира.
***
Ціна тієї Перемоги
Кров'ю писалась на полях.
Мільйони полягли в дорозі,
Нести їм славу у віках.

Перевод:
Цена Победы той великой
Написана была кровью.
Миллионы пали в битве дикой,

Мы чтим их вечною любовью.
***
У це світле свято Перемоги, бажаємо вам і вашим близьким благополуччя, радості та безхмарного неба. Нехай подвиг героїв завжди буде прикладом мужності та самовідданості.

Перевод:
В этот светлый праздник Победы, желаем вам и вашим близким благополучия, радости и безоблачного неба. Пусть подвиг героев всегда будет примером мужества и самоотверженности.
***
Нехай онуки наші знають,
Яку ціну за мир платили.
Героїв імена хай сяють,
Щоб їх повік не забували.

Перевод:
Пусть наши внуки будут знать,
Какой ценой добыли мир.
Героев имена пусть сиять

Будут, как вечный ориентир.
***
З Днем Перемоги! Від щирого серця зичимо вам міцного здоров'я, родинного затишку, невичерпної енергії та віри у світле майбутнє. Пам'ятаємо і шануємо великий подвиг.

Перевод:
С Днем Победы! От всего сердца желаем вам крепкого здоровья, семейного уюта, неисчерпаемой энергии и веры в светлое будущее. Помним и чтим великий подвиг.
***
Червоні маки розцвітають,
Як пам'ять крові на полях.
І в серці кожного злітають
Подяки щирі в молитвах.

Перевод:
Цветут багряные маки вновь,
Как память о пролитой крови.
И в каждом сердце живёт любовь,

Слова благодарности готови.
***
Щиро вітаємо з Днем Перемоги! Нехай це свято завжди нагадує про цінність миру, єдності та братерства. Бажаємо вам щастя, добробуту та мирних світанків щодня.

Перевод:
Искренне поздравляем с Днем Победы! Пусть этот праздник всегда напоминает о ценности мира, единства и братства. Желаем вам счастья, благополучия и мирных рассветов каждый день.
***
Як довго ждали ту весну,<
Що принесла кінець війні.
В душі вітали тишину,
І радість прийшла всій країні.

Перевод:
Как долго ждали ту весну,<
Что завершила дней войну.
Приветствовали тишину,<

И радость шла во всю страну.
***
У цей величний день Перемоги, бажаємо вам міцного духу, незгасної віри та надії на краще. Пам'ять про героїв хай живе у наших серцях, надихаючи на добрі справи.

Перевод:
В этот великий день Победы, желаем вам крепкого духа, негасимой веры и надежды на лучшее. Память о героях пусть живет в наших сердцах, вдохновляя на добрые дела.
***
Наш дух ніколи не зломити,
Ми прагнули свободи й долі.
Заради світу будем жити,
І Перемогу збережем на віки.

Перевод:
Наш дух врагу не покорить,
Мы рвались к воле, к жизни новой.
Ради мира будем мы творить,

И помнить День Победы снова.
***
З Днем Перемоги! Нехай кожен день буде наповнений радістю, спокоєм і впевненістю у завтрашньому дні. Шануємо тих, хто подарував нам мирне життя.

Перевод:
С Днем Победы! Пусть каждый день будет наполнен радостью, спокойствием и уверенностью в завтрашнем дне. Чтим тех, кто подарил нам мирную жизнь.
***
Їх мужність – приклад для усіх,
Нескорених і молодих.
Звучить їх слава у віршах,
Завжди живих, завжди святих.

Перевод:
Их мужество – пример для всех,
Несломленных, и молодых.
Пусть слава их звучит без помех,

Героев, мир спасших от злых.
***
Прийміть найщиріші вітання з Днем Перемоги! Бажаємо вам і вашій родині міцного здоров'я, довголіття, добробуту та світлих моментів. Пам'ятаємо про героїчний подвиг поколінь.

Перевод:
Примите самые искренние поздравления с Днем Победы! Желаем вам и вашей семье крепкого здоровья, долголетия, благополучия и светлых моментов. Помним о героическом подвиге поколений.
***
Хай більше не гримить війна,
Не падають снаряди з неба.
Нам цінна мирная весна,
І спокій, що сьогодні треба.

Перевод:
Пусть больше не гремит война,
Не падают снаряды с неба.
Бесценна мирная весна,

И мир, что нам сегодня нужен.
***
Вітаю з Днем Перемоги! Нехай мир і злагода панують у вашому домі, а пам'ять про подвиг воїнів-визволителів передається з покоління в покоління.

Перевод:
Поздравляю с Днем Победы! Пусть мир и согласие царят в вашем доме, а память о подвиге воинов-освободителей передается из поколения в поколение.
***
Вони стояли до кінця,
І віра їхня не згасала.
Воля вела до Перемоги серця,
І ніч поразки відступала.

Перевод:
Стояли крепко до конца,
И вера их не угасала.
Воля вела их ввысь, в сердца,

И ночь поражения спасала.
***
У цей знаменний день, з Днем Перемоги! Бажаємо, щоб кожен з нас пам'ятав, яку ціну має мир, і цінував його щодня. Нехай небо над Україною буде чистим і безхмарним.

Перевод:
В этот знаменательный день, с Днем Победы! Желаем, чтобы каждый из нас помнил, какую цену имеет мир, и ценил его каждый день. Пусть небо над Украиной будет чистым и безоблачным.
***
Той ранок травня, Переможний,
Назавжди в пам'яті живий.
Світився світ новий, тривожний,
Але вже мирний і святий.

Перевод:
Тот майский утр, Победный день,
Навеки в памяти хранится.
Светила мирная ступень,

Которой суждено искриться.
***
З Днем Перемоги! Нехай велич цього дня надихає на нові звершення та зміцнює віру у світле майбутнє. Ми пам'ятаємо і дякуємо всім, хто виборов мир.

Перевод:
С Днем Победы! Пусть величие этого дня вдохновляет на новые свершения и укрепляет веру в светлое будущее. Мы помним и благодарим всех, кто завоевал мир.
***
Схилімо голови в поклоні,
Перед тими, хто не вернувсь.
Їх душі вічно у любові,
За нас страждали, наш спасуть.

Перевод:
Склоним в почтении головы,
Пред теми, кто не вернулся домой.
Пусть души их будут полны любви,

Спасли нас, дав нам мир иной.
***
Сердечно вітаю вас з Днем Перемоги! Бажаю міцного здоров'я, щастя, сімейного тепла та мирного неба над головою. Нехай пам'ять про героїв буде вічною, а мир – незмінним.

Перевод:
Сердечно поздравляю вас с Днем Победы! Желаю крепкого здоровья, счастья, семейного тепла и мирного неба над головой. Пусть память о героях будет вечной, а мир – неизменным.
***
З Днем Перемоги! Дякуємо за мирне небо над головою. Пам'ятаємо подвиг!
Перевод: С Днём Победы! Спасибо за мирное небо над головой. Помним подвиг!
***
Вічна слава героям! З Днем Перемоги! Нехай мир панує в кожному домі.
Перевод: Вечная слава героям! С Днём Победы! Пусть мир царит в каждом доме.
***
З Днем Перемоги! Бажаю міцного здоров'я, світлих надій та щасливого майбутнього!
Перевод: С Днём Победы! Желаю крепкого здоровья, светлых надежд и счастливого будущего!
***
Пам'ятаємо, шануємо! Зі святом Перемоги! Нехай кожен день буде мирним.
Перевод: Помним, чтим! С праздником Победы! Пусть каждый день будет мирным.
***
З Днем Перемоги! Мирного неба, чистого сонця та безмежного щастя!
Перевод: С Днём Победы! Мирного неба, чистого солнца и безграничного счастья!
***
Вітаю з Днем Перемоги! Нехай відвага та мужність тих років надихають нас на добро.
Перевод: Поздравляю с Днём Победы! Пусть отвага и мужество тех лет вдохновляют нас на добро.
***

С днем рождения

Друзья, знакомые 💥

По возрасту

Мужские имена

Абрам Адам Азамат Айдар Айрат Александр Алексей Алмаз Альберт Амир Анатолий Андрей Антон Аркадий Арсен Арсений Артём Артемий Артур Аслан Афанасий Богдан Борис Вадим Валентин Валерий Василий Вениамин Виктор Виталий Владимир Владислав Всеволод Вячеслав Гавриил Геннадий Георгий Герман Глеб Григорий Давид Дамир Даниил Данила Денис Дмитрий Евгений Егор Ефим Захар Иван Игнатий Игорь Ильдар Ильнур Илья Иннокентий Иосиф Кирилл Константин Кузьма Лев Леонид Макар Максим Марат Марк Матвей Мирон Михаил Мурат Назар Никита Николай Олег Остап Павел Пётр Платон Рамиль Ринат Роберт Родион Роман Ростислав Руслан Рустам Савелий Святослав Семен Сергей Спартак Станислав Степан Тарас Тимофей Тимур Тихон Фёдор Феликс Филипп Фома Эдуард Юрий Яков Ян Ярослав

Женские имена

Авелина Аврора Агата Аделина Аида Айгуль Алевтина Александра Алена Алина Алиса Алия Алла Алсу Альбина Амина Анастасия Ангелина Анжела Анжелика Анна Антонина Анфиса Арина Белла Валентина Валерия Варвара Василиса Венера Вера Вероника Виктория Виолетта Вита Влада Галина Гузель Гульназ Дана Дарина Дарья Диана Диляра Дина Ева Евгения Екатерина Елена Елизавета Жанна Зинаида Злата Зоя Илона Инга Инесса Инна Ирина Карина Кира Клавдия Клара Кристина Ксения Лада Лариса Лейла Лидия Лилия Лия Лолита Луиза Любовь Людмила Мадина Майя Мальвина Маргарита Марина Мария Марта Мила Милана Милена Мирослава Надежда Наталья Нелли Ника Нина Нонна Оксана Олеся Ольга Полина Раиса Регина Рената Римма Рита Роза Руфина Светлана Серафима Снежана София Софья Таисия Тамара Татьяна Ульяна Фаина Эвелина Элеонора Элиза Элина Элла Эльвира Эмма Юлия Яна Ярослава